“脱发”用英文怎么说?
Lose hair??
▲ hair loss
脱发
【"hair loss"是歪果仁最常用的说法,"loss"可以表示“丧失、丢失、损失”等意思,"hair loss"是一个名词词组,用来形容脱发的状态】
例如:
Hair loss is probably the one thing that causes men more anxiety than anything else in their lives.
脱发可能是生活中最让男性心烦的事情了。
Nowadays, hair loss is increasingly common among young people.
现如今,脱发对年轻人来说越来越普遍了。
▲ alopecia
脱发症,秃头症
【alopecia"是一个医学用语】
例如:
Eventually she went to see her doctor and he told her she is suffering from alopecia.
最后她去看了医生,医生说她患的是秃头症。
The main adverse effects included leukopenia, alopecia and myalgia.
不良反应主要有白细胞下降、脱发、肌痛等。
▲ fall out
(头发、牙齿等)掉落,脱落
【"fall out"用来形容头发的掉落、脱落的这个动作】
例如:
After about two weeks, his hair started to fall out.
大约两周后,他开始掉头发。
Her hair started falling out as a result of radiation treatment.
由于放疗,她开始掉头发。
▲ thin hair
头发稀少,稀疏的头发
例如:
She was a small, silent woman with pinched features and thin hair.
她是一位瘦小、沉默的女子,面容消瘦,头发稀疏。
I have fine , thin hair that I usually keep short.
我的头发比较枯燥、稀疏,所以我经常留短发。
▲ bald
秃顶的,秃头的
例如:
I'm going bald.
我开始秃头了。
He was short and bald and had a moustache.
他个头不高,秃顶,留着八字胡。
▲ keep your hair on
保持冷静,别发脾气
例如:
You should keep your hair on at that time.
那时你应保持镇定。
I hope you'll keep your hair on with me for the things I am gonna talk.
接下去我要说的内容希望你能够冷静不要对我发火。
▲ hair in the butter
麻烦的事情,具有挑战性的、非常困难的事情
例如:
That's really a hair in the butter.
那真的是个麻烦的事情!
This task is like a hair in the butter for me.
这个任务对我来说太有挑战性了。
▲ get one's hair done
做头发,打理头发
例如:
I'm getting my hair done today.
我今天要剪头发。
You should get your hair done.
你应该去理发了。
▲ split hairs
吹毛求疵,斤斤计较,钻牛角尖
例如:
Don't split hairs.
别钻牛角尖了
Now you’re just spliting hairs.
现在你只是抠字眼儿啦。
【本文标签】:
【责任编辑】:福州新航道小编 版权所有:转载请注明出处